This strange consonant soup signifies the ceremonial oath taking of/by a person in the Indian political context (usually). But given I have some knowledge of the etymology of said words I get confused. Not saying much but bear with me. Shapath is an oath. Grahan is an eclipse. The two together actually are ironical given that Shapath Grahan actually signifies the taking of an oath and do so what the oath expects you to oath about. To have this moment eclipsed by whatever may befall the oath is not exactly an opportune thing (in reality it is the consumption of the oath but who is watching?). There are thousands invited to witness this spectacle - and that it is, given how insane the whole thing is. The fact that it involves using ancient texts (I suspect people may be swapping them for playboy or other paraphernalia these days - I mean who is to say that they actually checked what was under the cover - in a manner of speaking?) to provide re...
Among human crayons I am Brown. Also, my thoughts bounce around and resemble the idea of Brownian motion. This blog is an interface for the reader into this unique jello I call my mind. A mind so fertile anything grows. An agnostic yet curious mind. A mind attempting the Horatian or Kabirism maxim of Carpe Diem or Aaj kareso aab. Rated W I L D for wilfully irritating to large demographic is sometimes the latter - graphic in its descriptions. Caveat Lector!